sidebar 隐藏/显示
Φιλολογος
精工细作而产生的古希腊文
<< 问题
|
首 页
|
与前印证? >>
2006-11-04
继续问问题
版权声明
:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及
本声明
http://liuxin8653.blogbus.com/logs/3761271.html
历史上的今天:
大家来找错误
2006-11-04
萨福的曙色
2006-11-04
与前印证?
2006-11-04
随机文章:
第70页的问题
2007-04-07
一处
2006-11-26
今日阅读
2006-11-10
今天阅读时发现
2006-11-09
明显的错误
2006-11-07
收藏到:
Del.icio.us
引用地址:
Tag:
καιρος
发表于
14:21:58
|
编辑
|
继续话题
|
转发
|
分享
0
评论
北京的朋友告诉我:
刚才看你学希腊语的博客里面说,凯若斯57页的polylalos在希英大词典里面没有查到,我猜你用的该就是这个缩编本了,正式的1996年第9版的L&S是有这个词的,见于polykratew词条下,并且注明出处是Joannes STOBAEUS的《文苑英华集》,刘小枫编书未必看得到这书,可能是从别的书里转引来的。
柳隐 |
发表于
2006-11-20 13:06:56
[
回复
]
问题就在于,他后面有解释,说是λαλεω的词干.这个动词和多的组合非常自然.
柳隐 |
发表于
2006-11-07 17:51:32
[
回复
]
我觉得很像,logos是话语的意思,和另一个词组合成闲扯很合适啊。
湖狸 |
发表于
2006-11-06 11:08:12
[
回复
]
text size:
-
reset
+
个人资料
日历
搜索
管理
进入后台
写新日志
文章管理
评论管理
更换模板
访问统计
文章分类
Tag
καιρος
[9]
Σαπφω
[2]
πλατων
[1]
More..
最新文章
第70页的问题
前些日子用来庆祝的诗
Republic1,327A-B7(ed.J.Burnet)
一处
今日阅读
今天阅读时发现
明显的错误
大家来找错误
萨福的曙色
与前印证?
全部日志>>
最新评论
柳隐
:
不好意思,我一心想着萨福的夜去了,你说的是这个吧:Evs...
柳隐
:
就在凯若斯的第三单元,萨福之夜,原文和我在网上找到的没有...
liumx
:
http://community.middlebury....
柳隐
:
我的义理还是太差啊
柳隐
:
关于最后一个问题,谢谢PS,已经弄清楚了,此处是动词的合...
柳隐
:
谢谢PS的提醒 主句中“公义”也没有ν,比较级就是比较...
柳隐
:
刚说错了 是到川大复印,他们好象在用这个(能不能借到还...
柳隐
:
liuxin8653@yahoo.com.cn 谢谢你...
石墙
:
柳隐,请把你的邮箱给我,我给你相册的钥匙。^_^其实,我...
柳隐
:
"所以最起碼要三本" 谢谢你,以后...
链接
存档
2007
[1]
2006
[11]
什么是RSS?
博客大巴使用指南
博客大巴模板中心
免费注册博客大巴
一键博客搬家工具
中文互动杂志城客
评论
刚才看你学希腊语的博客里面说,凯若斯57页的polylalos在希英大词典里面没有查到,我猜你用的该就是这个缩编本了,正式的1996年第9版的L&S是有这个词的,见于polykratew词条下,并且注明出处是Joannes STOBAEUS的《文苑英华集》,刘小枫编书未必看得到这书,可能是从别的书里转引来的。